Йорек, ее бесстрашный заступник, ее добрый, храбрый, самый лучший на свете друг, погибал у нее на глазах, но отводить их она не имела права, это было бы равносильно предательству, ведь, случись ему бросить взгляд в ее сторону, он должен увидеть не перекошенное от ужаса лицо, не трусливо втянутую в плечи голову, а сияющие глаза, полные любви и веры. Миссис Рид ответила за меня выразительным покачиванием головы и добавила: Может быть, чем меньше об этом говорить, мистер Брокльхерст, тем лучше… Очень жаль. И побольше комплиментов жене, потому что ей сейчас очень тяжело. Я больно споткнулся об камень — и создалась атмосфера повального веселья. Ореол чудес окружает происхождение этого странного обычая или искусства, как предпочитают называть его хоббиты.
В таком случае, но не иначе, определенные инструкции относительно распоряжения алмазом, запечатанные и хранящиеся вместе с ним, должны быть вскрыты и безусловно исполнены. Дома она подолгу говорила по телефону и всё устраивала какихто детей к хорошим врачам или какихто стариков в хорошие клиники. Вы услышите о них в Лондоне, если мисс Рэчель поедет в Лондон. Учится искусству сказать "нет" таким тоном, что тот, кому отказали, не чувствует себя обиженным. Лира пошла искать утешение в компании своих новых товарищей по играм. — Я, кажется, поняла, что он хотел мне сказать.
– Хотя бы буду знать, когда Юля ещё не собиралась сделать то, что сделала. Но часто именно таков путь деяний, изменяющих устройство мира: маленькие руки делают то, что могут, в то время как глаза великих устремлены в другое место.
И тоскуя и стыдясь, он чувствовал, как бессмысленная нежность, — печальная теплота, оставшаяся там, где очень мимолетно скользнула когда-то любовь, — заставляет его прижиматься без страсти к пурпурной резине ее поддающихся губ, но нежностью этой не был заглушен спокойный насмешливый голос, ему советовавший: «а что, мол, если вот сейчас отшвырнуть ее?» Вздохнув, он с тихой улыбкой глядел на ее поднятое лицо и ничего не мог ей ответить, когда, вцепившись ему в плечи, она летучим каким-то голосом — не тем прежним носовым шепотком — молила, вся улетала в слова: «Да скажи ты мне наконец, — ты меня любишь?» Но заметив что-то в его лице, — знакомую тень, невольную суровость, — она опять вспоминала, что нужно очаровывать — чуткостью, духами, поэзией — и принималась опять притворяться то бедной девочкой, то изысканной куртизанкой. Если лее он знает, что отступать некуда, он не только всю энергию отдаст на победу, но и свои неприкосновенные запасы откроет и победит. Мистер Блэк предупрежден сейчас, что примет лауданум, а это, с точки зрения медицины, равносильно известной силе противодействия в нем, хотя и бессознательно. На заре Ганин поднялся на капитанский мостик: матово-черный берег Скутари медлительно синел. Ну, сделать-то они все сделают, на то они и подданные, но если мы найдем вескую причину, их восхищение владыкой Свальбарда будет поистине безграничным. Я задержусь, чтобы поработать над монографией. Я вспомнила: Вы говорили на лекции, что идет ускорение всех процессов и что усиливается не только хорошее, но и плохое.
В первый вечер, когда решили переменить программу, я была крайне озадачена: все заговорили об игре в шарады, а я, по своему невежеству, не понимала, что это значит. Поразительный паразит пошёл за Ритой в бар. Он был почти уверен, что уловил вкрадчивые движения далеко вни 264зу, у подножия дерева.
http://christian-yael.blogspot.com
Комментариев нет:
Отправить комментарий